English
Вход Регистрация

flash on примеры

flash on перевод  
ПримерыМобильная
  • Wait until the lights stop flashing on the router.
    Подождать, пока на маршрутизаторе не перестанут мигать светодиоды.
  • Yes! There the most important bug often flashes on the screen. Bloodsucker!
    Да! Там самый главный клоп очень часто мелькает на экране. Кровосос!
  • Other Flash on front camera!
    другой Вспышка на передней камеры!
  • This is a mottled brown duck with white and green flashes on its wings.
    Это пятнисто-коричневая утка с белыми и зелёными пятнами на крыльях.
  • Chris uses the flash on his phone to expel Roman from Walter's body.
    Крис использует вспышку камеры своего телефона, чтобы освободить реальную личность внутри Уолтера.
  • Usb key is one of the most portable and durable usb flash on the current market.
    USB ключ является одним из самых портативных и прочный USB Flash на текущем рынке.
  • On the following power up of the model you will immediately notice 3 series of rapid LED flashing on the GeoLink.
    При следующем включении модели вы сразу заметите, что GeoLink делает 3 серии быстрых миганий светодиода.
  • There was a red flash on the larger plane and a loud explosion followed by a series of smaller ones.
    На более крупном самолете возникла красная вспышка; произошел также громкий взрыв, за которым последовало несколько менее сильных.
  • This is the current frequency of flashes on vessels in service on the inland waterways of the Russian Federation and the Danube.
    На судах, эксплуатируемых на внутренних водных путях России и на Дунае в настоящее время используется именно такая частота проблесков.
  • On the first stage is Green Lantern and Flash, on the second is Batman and Hawkgirl; And the last are Superman and Wonder Woman.
    На первом этапе Зелёный Фонарь и Флэш, на втором Бэтмен и Хоукгёрл; На последнем — Супермен и Чудо-женщина.
  • Before she could make sense of it – a rig shaking shock that came out of nowhere – magenta warnings began flashing on her screen.
    Перед тем как его почувствовать — сотрясение буровой установки пришло из ниоткуда — пурпурные предупреждения начали загораться на её экране.
  • During the flight to France, Chuck befriends Hannah and flashes on another passenger the imposing Hugo Panzer. Meanwhile, Casey helps Morgan battle Jeff and Lester for control of the Buy More.
    Когда Чак ненароком портачит задание китайской шпионки Мей Линь, которая пытается вызволить своего похищенного брата, Сара и Кейси отказываются помочь ему исправить ошибку.
  • The runway lights down there suddenly flashed on, as if approving his decision, then went out again, leaving blue afterimages on his retinas that turned the sick green of spoiled avocados a moment later.
    Огни полосы внизу, будто одобряя его решение, вспыхнули, затем снова погасли, оставив голубое послесвечение на сетчатке его глаз, которое мгновение спустя приобрело болезненно-зеленый оттенок гнилых слив.
  • During the episode, she demonstrated her ability to do Flash Anzan, adding together a total of fifty 4-digit numbers individually flashed on a screen for less than one second each, while simultaneously being interviewed by the hosts.
    В программе она продемонстрировала свои способности в расчётах, сложив пятьдесят 4-значных чисел, которые появлялись на экране менее чем на одну секунду каждая, одновременно ведя беседу.
  • FLASH DIFFUSION Flash on the camera is the nastiest looking light you can get. For use as fill this is usually fine, however you'll get more natural results by using a cheap diffuser if your subject is close enough.
    При использовании в качестве заполняющего он вполне терпим, но если Ваш объект расположен близко, более натуральный свет можно получить, используя хотя бы самый дешевый рассеиватель.
  • As he struggled up a rise in the road, unaware of the huge diamond which lay gleaming and flashing on the far side in the hazy sunshine, Ramu sighed deeply . . . then stopped, bent over his staff, as his sigh turned into a fit of coughing.
    Остановившись и все так же опираясь на свою палку, Раму глубоко вздохнул, и вздох его перешел в жестокий кашель.